
昨天被开始反省了。。。=- = 不能再这样懒懒散散了。=- = 我得跳槽得离家出走
英语这东西忘了很多,大概就初中生那程度了 /(ㄒoㄒ)/~~初三生都比俺好吧
=- = 我是个懒鬼。很容易跑去偷懒,但我是个有责任的懒鬼
(沪江那很久没去了。对参加节目也没啥性质,因为沪江那老是要重新登录奇迹的不记住密码。也不喜欢回复。)
我想在这记录写每天学习的新的词汇。可以不知道应该哪里发。社区弄设个类似沪江节目的么 =- = 催着吾辈发帖 吾辈就不会偷懒了


之所以选择学俄语@95#
是因为 俄罗斯不论帅哥美女那个多啊~~~~22!
夜店那个H啊~~~~~~~#40!
资源那么广袤 狗熊那个多啊~~~~~【有点偏了。。】:54:
所以,想问 坛子里面有木有学俄语或者要学的啊~~~:2:
欢迎GD~~~~

本帖最后由 呜拉拉329 于 2012-6-3 19:30 编辑
【迅雷下载】 【海鸥】The.Sea-Gull.(俄)契诃夫.英文文字版.pdf][192.03 KB] http://url.cn/2X1sUh
契诃夫А.П.(АнтонПавлович Чехов1860~1904) 俄国小说家、戏剧家。1860年1月29日生于罗斯托夫省塔甘罗格市。祖父是赎身农奴。父亲曾开设杂货铺,1876年破产,全家迁居莫斯科。但契诃夫只身留在塔甘罗格,靠担任家庭教师以维持生计和继续求学。1879年进莫斯科大学医学系。1884年毕业后在兹威尼哥罗德等地行医,广泛接触平民和了解生活,这对他的文学创作有良好影响。他和法国的莫泊桑,美国的欧·亨利齐名为三大短篇小说巨匠。19世纪90年代和20世纪初期是契诃夫创作的全盛时期。当时俄国的解放运动进入无产阶级革命的新阶段。在革命阶级的激昂情绪激荡下学生以及其他居民阶层中间的民主精神渐趋活跃。契诃夫也渐渐克服了不问政治的倾向,积极投入社会活动。随着20世纪初社会运动的进一步高涨,契诃夫意识到一场强大的、荡涤一切的“暴风雨”即将降临,社会中的懒惰、冷漠、厌恶劳动等恶习将被一扫而光。他歌颂劳动,希望每个人以自己的工作为美好的未来做准备(《三姊妹》,1900~1901)。在1905年革命的前夕写成的《新娘》(1903)表达了要“把生活翻一个身”、奔赴新生活的渴望。剧本《樱桃园》(1903~1904)展示了贵族的无可避免的没落和由新兴资产阶级所代替的历史过程,同时表现了毅然同过去告别和向往幸福未来的乐观情绪:樱桃园伐木的斧声伴随着“新生活万岁!”的欢呼声。然而由于契诃夫的思想立场从未超越民主主义的范畴,他笔下的新人都不知道创建崭新生活的必由之路,他们渴望的“新生活”始终只是一种朦胧的憧憬。
1904年6月,契诃夫因病情恶化,前往德国巴登维勒治疗,7月15日在那里逝世,遗体运回莫斯科安葬。
《海鸥》百度无果。。。


天(하늘 천 地(땅 지 玄(검을 현 黃(누를 황
하늘은 위에 있어 그 빛이 검고 땅은 아래 있어서 그 빛이 누르다.
宇(집 우 宙(집 주 洪(넓을 홍 荒(거칠 황
하늘과 땅 사이는 넓고 커서 끝이 없다. 즉 세상의 넓음을 말한다.
日(날 일 月(달 월 盈(찰 영 昃(기울 측
해는 서쪽으로 기울고 달도 차면 점차 이지러진다. 즉 우주의 진리를 말한다.
辰(별 진 宿(잘 숙 列(벌일 열 張(베풀 장
성좌가 해 달과 같이 하늘에 넓게 벌려져 있음을 말한다.
↑ 预览 ↑
韩版千字文 是韩国国学(就是研究古汉语的)必学的东西,
大家小时候可能也背过,天地玄黄,宇宙洪荒什么的,
完全就,大家也知道嘛,以前这边日韩什么的都是中国的地盘啦
留给他们的汉字著作不少呢,
每个字后面跟的他的韩文固有词和汉字词,
天 (하늘 천
↑汉字 ↑固有词 ↑汉字词
每句后面有该句的释义,
天(하늘 천 地(땅 지 玄(검을 현 黃(누를 황
하늘은 위에 있어 그 빛이 검고 땅은 아래 있어서 그 빛이 누르다. ←释义

咱一直是使用系统自带的韩语输入法的,可是语种之间的转换可是很麻烦@cz#
前几天同学给了这个,算是搜狗的一个插件?
在搜狗输入法下打字的发音就可以了
不过对于用惯系统输入法的可能会有些别扭@ou#【比如我……
还有不要轻易尝试安装,因为默认首位经常也不是很方便……
预览:
下载地址↓:
